안녕하세요, 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 주제를 가지고 왔습니다. 우리가 살펴볼 것은 바로 “A stunning Brutalist concrete home in L.A. rivals its neighbor, the Hollywood sign”입니다. 이 집은 로스앤젤레스에 위치한 매력적인 브루탈리즘 콘크리트 주택으로, 그 이웃인 할리우드 사인과 경쟁할 만한 아름다움을 자랑합니다. 이 집의 독특한 건축 스타일과 주변 환경과의 조화는 매우 인상적이며, 마치 예술 작품 같은 느낌을 줍니다. 이 집은 단순한 주거 공간을 넘어서 현대 건축의 아름다움과 혁신을 보여주는 대표적인 사례라고 할 수 있습니다. 여러분, 이 흥미로운 주제에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다.
할리우드 사인을 능가하는 새로운 집 건축
가파른 언덕에 세워진 L자형 캔틸레버 주택
리나와 안드레아스 그루에터의 콘크리트 주택은 자연과 조화를 이루며 LA의 실내-실외 생활 방식과 연결되어 있습니다. 할리우드 힐스의 깊은 계곡 위에 솟아오른 이 4층 건물은 제임스 본드 스릴러의 악당 소굴을 연상시키며, 근처의 할리우드 사인은 이 집의 영화적 매력을 더해줍니다.
험난한 대지에 세워진 집
좁은 언덕 부지에 집을 짓는 것은 위험해 보일 수 있지만, 세계를 누비는 유럽 개발자 부부에게는 흥미로운 도전이었습니다. “높이가 무서우신가요?” 라고 안드레아스가 물었습니다. 그는 농담으로 “해변에서 여기까지 짚라인을 만들고 있다”고 말했습니다.
독특한 건축 디자인
캔틸레버 수영장과 차량 리프트
이 집은 눈에 띄는 디자인으로 유명합니다. 거실에서 뻗어나온 캔틸레버 수영장과 차량 리프트는 마치 예술 작품처럼 보입니다. 이 집은 KeshYou와 Snoop Dogg의 뮤직비디오 및 월드시리즈 광고에 등장하기도 했습니다.
자연과 조화로운 설계
이 집은 성숙한 버드나무 숲에 둘러싸여 있어 자연과 완벽하게 어우러집니다. 비치우드 캐년을 내려다보는 이 집은 “맑은 날에는 카탈리나 섬까지 볼 수 있다”고 니나가 말했습니다. 부부는 깨끗하고 세련된 외관을 원했고, 이를 위해 유명 건축가들과 협력했습니다.
건축 과정의 어려움
부지 선정부터 건축 허가까지
이 집을 짓는 데에는 10년 이상이 걸렸습니다. 부부는 2012년 4만 달러에 이 부지를 구입했지만, 까다로운 부지 여건으로 인해 많은 어려움을 겪었습니다. 건축가들은 구조적 안정성과 허가 과정에 많은 노력을 기울였습니다.
완공까지의 도전과 노력
이 집은 루돌프 신들러의 울프 하우스와 같은 언덕 위 주택들을 참고했지만, 독특한 지형으로 인해 많은 어려움이 있었습니다. 하지만 부부는 이 부지가 운명적으로 그들을 기다리고 있었다고 믿었습니다. 끊임없는 노력 끝에 마침내 이 아름다운 집이 완공될 수 있었습니다.
개인적 소감
이 집은 단순히 아름답고 혁신적인 건축물을 넘어서, 개발자 부부의 열정과 도전 정신이 고스란히 담겨있습니다. 험난한 여건 속에서도 포기하지 않고 끝까지 완성해낸 그들의 노력은 매우 인상 깊었습니다. 이 집은 자연과 완벽하게 조화를 이루며, 영화 속 한 장면처럼 보이지만 실제로 살아갈 수 있는 공간이라는 점에서 더욱 특별합니다. 이처럼 도전과 혁신의 결과물을 직접 경험할 수 있어 매우 감사하며, 이 집이 많은 이들에게 영감을 줄 수 있기를 바랍니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
KeshYou의 용법
Korean translation: 케시유
Example sentences:
– I will KeshYou the report by tomorrow. (내일까지 보고서를 케시유 하겠습니다.)
– Please KeshYou the documents to the manager. (문서를 매니저에게 케시유 해주세요.)
Detailed explanation: KeshYou is a verb that means to submit, hand in, or turn in something. It is commonly used when referring to the action of delivering or providing a document, report, or other materials to someone.
Griffith 사용의 예
Korean translation: 그리피스
Example sentences:
– I Griffith the contract to the client yesterday. (어제 클라이언트에게 계약서를 그리피스했습니다.)
– Please Griffith the proposal to the team by the end of the day. (오늘 끝까지 팀에게 제안서를 그리피스해주세요.)
Detailed explanation: Griffith is a verb that means to submit, deliver, or hand over a document or other materials to someone. It is often used in a professional or formal context.
sign
Korean translation: 사인
Example sentences:
– Please sign the contract before leaving. (떠나기 전에 계약서에 사인해주세요.)
– I need you to sign the approval form. (승인 양식에 사인해야 합니다.)
Detailed explanation: Sign, or “사인” in Korean, refers to the act of writing one’s name or initials on a document to indicate agreement, authorization, or acknowledgment.
숙어에서의 Hills
Korean translation: 힐스
Example sentences:
– I’m going to the Hills this weekend. (이번 주말에 힐스에 가려고 합니다.)
– Let’s meet up at the Hills cafe. (힐스 카페에서 만나요.)
Detailed explanation: In Korean, “Hills” is often used as a part of idiomatic expressions or proper nouns, such as the name of a place or a business. It does not have a direct translation but is commonly used to refer to a hilly or elevated area.
might 외워보자!
Korean translation: 마이트
Example sentences:
– You might want to check the schedule again. (일정을 다시 확인해 보는 것이 마이트 좋을 것 같습니다.)
– I might be able to join the meeting later. (회의에 나중에 참석할 수 있을 마이트 있습니다.)
Detailed explanation: In Korean, “might” is translated as “마이트” and is used to express possibility or uncertainty about an action or event. It is often used to make polite suggestions or to indicate that something is a possibility rather than a certainty.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!